利州南渡
①
澹然空水带斜晖,曲岛苍茫接翠微
②
。
波上马嘶看棹去
③
,柳边人歇待船归。
数丛沙草群鸥散
④
,万顷江田一鹭飞。
谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机
⑤
。
【注解】① 利州:在今四川广元县,南临嘉陵江。 ② 澹(dàn)然:水波闪动的样子。翠微:指青翠的山气。 ③“波上”句:意谓眼看着马鸣舟中,随波而去。波上:一作“坡上”。棹(zhào):船桨,代指船。 ④“数丛”句:指船从草丛经过时,惊散了群鸥。 ⑤“谁解”两句:意谓谁能理解我乘一叶扁舟去追随范蠡的心意,他漫游在五湖烟水之中陶然忘机。范蠡:春秋楚人,在帮助越王复国后,便辞官而去,泛舟五湖。五湖:泛指太湖一带湖泊。忘机:忘掉俗念机巧之心。